Conecta con nosotros

Cultura

TA TEU BIDXI / DON ARISTEO “EL SECO”

Publicado hace

el

DON ARISTEO “EL SECO”
En Juchitán, los padres recomiendan desde temprana edad a sus hijos, que nunca deben acobardarse ante los fantasmas, porque el que se intimida, se enferma de dxiibi o espanto, una enfermedad psicológica que consume al desdichado como la tisis. Hay que encararlos, dicen, preguntarles con aplomo si tienen alguna necesidad, si contestan que sí, es señal de que son fantasmas buenos, es decir, que abandonaron su lugar de descanso con autorización de dios para resolver un pendiente; pero, si no contestan, aclaran, hay que insultarlos y apedrearlos para que se vayan, porque son fantasmas malos, que bajaron a la tierra a hacer perversidades, instigados por el diablo. Para ahuyentarlos, hay que zaherirlos con las mentadas más procaces y altisonantes, y arrojarles piedras orinadas en el momento.

Aunque todo el mundo en Juchitán está preparado ante una situación con fantasmas, muy pocos logran sortear sin dificultades el acontecimiento, muchos a la mera hora se quedan pasmados y no logran proferir palabra alguna, otros no logran orinar una piedra en el instante del suceso. Sin embargo, el caso que relato, la señora salió airosa del angustioso y tétrico momento que vivió.

Aristeo “el seco”, es un señor sesentón de figura cadavérica aficionado al alcohol. Trabaja en el centro de la ciudad como bodeguero de una tienda de materiales para la construcción, y vive en la periferia, enfrente del panteón municipal. Todos los días, después del trabajo, sale a buscar su mezcalito, y se queda en el parque a tomar sus tragos, hasta que deja de mirar paseantes en la noche y los zanates lo corren con sus insoportables chillidos. Si no se siente mareado por la bebida se va caminando hasta su casa, con rigorosas estaciones para escanciarse su mezcal; pero si se siente atontado por el alcohol, toma un taxi hacia su casa, indicando siempre al chofer: “llévame al panteón”.

Un sábado por la tarde, pensando en el día siguiente de asueto, olvidó medir su consumo y tomó hasta que ya no supo de sí. El frío de la madrugada del domingo lo despertó aterido en un lugar que él no conocía, miraba hacia un lado y hacia otro y no lograba ubicar el lugar donde yacía acurrucado. Sintió pasos y se levantó como pudo para preguntar en dónde estaba, era una señora que pasaba con una tina de nixtamal en la cabeza con rumbo a algún molino. “Señora, señora,” balbuceó aquel cuerpo esquelético titiritando de frío, “dime por favor dónde queda el panteón”. La señora como pudo, haciendo malabares con la tina en la cabeza, levantó al instante una piedra y lo acometió: “¡Pinche muerto, pendejo, si no sabes regresar, por qué te sales, desgraciado. Vete, si no quieres que te parta la cabeza con esta piedra!”

Don Aristeo “el seco”, no supo qué decir, salió corriendo espantado hacia ninguna parte, perseguido por los insultos de la señora y el ladrido de los perros.

Anuncio

TA TEU BIDXI (Zapoteco)

Víctor Terán

Ndaani’ Guidxiguie’, nahuiniru’ binni ma cayabi bixhoze laa cadi guidxibi pa gu’ya’ huidxaagueela’, ti pa guidxibi binni racahuará, ne chaahui’ chaahui’ ribidxi ne rati. Rusiene bixhózenu laanu, guinabadiidxanu ti gue’tu’ xi canayuni canazá lade binni nabani, pa gucabi gue’tu’ di la?, naca be ti gue’tu’ cha’hui’ biree lade ca gue’tu’ ne stiidxa’ diuxi, canayubi guiní’, ti ganda guiziila’dxi’, xi biaanda’ laa ndaani’ guidxilayú; pa qui gucabi gue’tudi’ huaxa, cadi guigani ruaanu, cu’ dinu bia’ gándati’, ne guicaanu guinésanu ti guie ne gusinda’nu ni luguiá’ huidxaagueeladi’.

Neca ma nánnanu xi gúninu pa guidu’yanu ti huidxaagueela’, cadi guiranu randa rúninu ni rucaabi cabe laanu: nuu ora quepe’ gu’yu’ qui randa riní’, nuu qui randa rinesa lu xa guie. Gunaa huaxa chi guzeete’ lútudi’, gunda bi’ni’ guirá’ ni raca dxi bidxiña naganadi’ laa.

Ta Teu Bidxi nga ti binnilaanu napa bia’ chonna late gande iza, nalásebe ne nachúgabe casi ti gue’tu’, nabé naquiibe huala’dxi’ cá. Rúnibe dxiiña’ neza galahui guidxi, rápabe ti ra ridoo ni racané yoo, lídxibe riaana ruaa guidxi neza ra rindani gubidxa, bia’sipe’ ruaa Yooba’. Guirá’ dxi, casi guireebe dxiiña’, rizi’be’ ti rii huiini’ nisahuala’dxi’, ne ritibe galahui ma caye’be’ chaahui’ chaahui’ xnísabe, laga cayuuyabe guirá’ ca yaya sti binni canazá galahui’ huaxhinni, raqueca nuube guiladxi ridxi ne xqui’ ca bigose laabe. Pa gu’yabe zándaru’ sabe ne ni ma güé’be que la?, zibi’be zizabe, ne lade lade ruzuguaabe ne ruchendabe sti ngu’ lu rii stibe que; pa huaxa gu’yabe ma naxúdxibe la?, zagui’babe ti tacsi ne zábibe ni zigusá que chisaana laabe ra Yooba’.

Anuncio

Ti dxi, sica guixí’ rizila’dxi’ binni, bitidinabe güe’be nisadxu’ni’ bia’ gúndati’, qui ñannabe paraa yeguiababe gúsibe. Gupa sti’ nacanda que bicuaani’ laabe, cayacadítibe, guiidxi nabe, nexhe cuuxhube, ruyadxibe guiá’, ruyadxibe guete’, cadi

cayunibia’be paraa nuube, qui guidxélabe pa neza guinaazebe. Málasi binadiagabe tuuxa zedadxiña, biasaguxooñe cabe ne gudxibi ládibe, nisi dxita láyabe rihuinni ra nacahui que, biiyabe ti gunaa dxi’ba’ xuba’niaa ique, ze’ ziguutu, guní’ nécabe laa sicarí’. “Na gunaa, na gunaa, bizana’”, rábibe laa ne ti ridxi yati huiini’, caniibi téndebe, caxídxi ca dxitaláyabe “gudxi naa pa neza riaana panteón’” Gunaa que, yaca yaca guilate xuba’ sti’ layú, gundisa ti guie ne bicabi dxiichi laabe: “¡Gue’tu’ binihuati, pa nannu’ ridxé lulu’, pa nannu’ qui zanda guibiguetu’, xiñee nga bireelu’; guyé, pacaa nagasi zacheza’ íquelu’!”

Ta Teu Bidxi, qui ñanda niní’, ni bi’niti’ nga biree ziguxhooñe’, nanda ridxi bi’cu’ laa.

Click para comentar

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Cultura

Juana Hernández López: La Voz de la Mixteca que resuena en la Guelaguetza 2024

Publicado hace

el

Una vida de lucha y dedicación que une fronteras y preserva la riqueza cultural de su comunidad

Oaxaca de Juárez, Oaxaca.- (Cortamortaja) 22 de Junio de 2024.- En el corazón de la Guelaguetza, la festividad más emblemática de Oaxaca, ha emergido una figura que encarna la resistencia, el amor por la cultura y la dedicación incansable a su comunidad. Juana Hernández López, originaria de Santiago Juxtlahuaca, ha sido coronada como la Diosa Centéotl 2024, una distinción que celebra no solo su belleza y carisma, sino también su extraordinaria trayectoria y compromiso social. Hoy, en un momento aún más significativo, Juana celebra su 65 cumpleaños, un detalle que añade más emoción y significado a su historia de vida.

Juana no es solo una docente de español e historia; es una narradora de la realidad y una guerrera por la justicia educativa. Su camino ha estado marcado por la adversidad y la migración, habiendo tenido que dejar su amado Juxtlahuaca para buscar oportunidades en Estados Unidos. Esta experiencia no la quebrantó, sino que la fortaleció, convirtiéndola en una voz poderosa para la comunidad migrante mixteca.

En Fresno, California, Juana tomó las riendas de Radio Bilingüe, entendiendo que cuando los migrantes cruzan las fronteras, llevan consigo más que pertenencias; llevan su lengua, su cultura y su identidad. Desde los micrófonos de la radio, Juana se convirtió en un faro para aquellos que añoraban su tierra, ofreciendo no solo información y compañía, sino un puente que conectaba corazones divididos por la distancia.

El regreso de Juana a Juxtlahuaca no fue un retorno a la comodidad, sino una extensión de su misión. Desde 2019, ha dirigido un programa en XETLA, La Voz de la Mixteca, donde comparte su lengua materna, las tradiciones ancestrales y las historias de la comunidad migrante. A través de las ondas radiales, sigue tejiendo la trama de su cultura, manteniéndola viva y vibrante.

Juana Hernández López no solo representa a las mujeres de su comunidad; representa a todas aquellas personas que han tenido que abandonar su hogar en busca de un futuro mejor. Su historia es un testimonio de resiliencia y pasión, un recordatorio de que la cultura es un tesoro que nos sigue, nos define y nos une, sin importar cuán lejos estemos de nuestro lugar de origen.

Hoy, como Diosa Centéotl y celebrando sus 65 años, Juana ilumina la Guelaguetza con su presencia y su historia, una luz de esperanza y fortaleza para todos aquellos que, como ella, creen en el poder transformador de la educación y la cultura.

Anuncio

Continuar leyendo

Cultura

Cuentos y dichos del niño y el adulto zapoteca espinaleño

Publicado hace

el

Profesor Luis Castillejos Fuentes / Libro El Espinal: génesis, historia y tradición / Foto: Internet

El terror a la muerte es la base del animismo primitivo de los zapotecas y los niños de antaño, mezcla resultante en alguna forma de este grupo étnico, traen consigo esta mentalidad que tiende a manifestarse en su vida cotidiana. La oscuridad de la noche era propicia para que, sentados sobre un pequeño montículo de arena fresca de río, la chamacada contara historias  sobre fantasmas: “Guenda ruchibi”. Unas veces las oían en voz de los “viejos”, otras de  algún niño que con buena memoria se las transmitía. Se hablaba del bidxaa, espíritu de alguien que se creencia le atribuye madad, que se hace presente o no, deambula en lo oscuro provocando ruidos y gritos extraños imitando la expresión gutural de algún animal. El “sombrerote,” personaje vestido elegantemente y “con mucha plata” para ofrecerla al incauto que cae en su seducción y dominio, convertirlo en su vasallo y llevarlo a vivir lejos, en la cumbre de una montaña o en alguna cueva para en un momento dado hacer el “mal” a otros, pues supónese que tiene pacto con el diablo, binidxaba. Se Cuenta también la historia de “la llorona”, mujer vestida de una blanca y sudada manta que gime desgarradoramente, ya que de esta forma expresa que su alma en pena vaga hasta que algo pendiente que ella dejó en el mundo de los vivos se vea realizado. Todos, “entes” imaginarios, pero eso sí con la creencia de ser portadores del mal y en la charla se da como si lo que se expone fuera una realidad, que aunque provoque miedo,  se torna, interesante para la mente infantil.

En el ambiente de pueblo, todo mundo se conoce, se respeta y se saluda. Y no falta alguien peculiar en su modo de ser, que lo hace distinto del otro, ya sea por poseer  congénito o adquirido algún vicio, cualidad, virtud, etc., sea por defecto físico o por algún hábito fuera de lo común que despierta curiosidad, gracia, burla, admiración y risa en niños y adultos. Este tipo de personaje se hace “relevante”, queda su dicho y su hecho para el comentario grato: Tá Llanque Castillejos “Chiquito”, empedernido tomador de mezcal, su saludo es un grito desgarrado y su gracia colocar un cigarrillo de hojas sobre sus pobladísimas cejas y exhibirse, “zou náa la o zahua lii” ese era su dicho habitual,  José “Huipa” ex-soldado de leva en la revolución, donde alcanzó el grado de cabo, traumado por lo que sufrió en sus andanzas y de mal comer en la brega, después de ingerir “anisado” marchaba solo por las calles haciendo ademanes con saludo militar. Genaro Clímaco, Naro Lele por sus largas extremidades inferiores, semejando al alcaraván, con unas copas que impactaban su cerebro le daba por filosofar: “si tu mal no tiene remedio, porqué sufres y si tu mal tiene remedio también porqué sufres” solía decir con cierta visión premonitoria hacia lo que en la vida es bueno o es malo. Ta Rafé Lluvi, músico por afición y por su adicción al “trago” ya no lo contrataban, de un instinto vivaz, con un papel u hoja verde de lambimbo sobre un peine, de su ronco pecho entonaba melodías para que algún parroquiano le obsequiara una copa y después a su “banquete” que era residuo de tortilla y sobras de comida que con los cerdos compartía en una canoa de madera. Y Tá Rafé aguantó más de un siglo a pesar de esa “vida”. Erasmo Toledo perspicaz y agudo charlador, su plática amena y entretenida despertaba interés y sus frases quedan: Naa Tá Llamo. Xi tal xa llac, le dice un amigo a otro, zaquezi naa marínu. ¿Cómo estás? es la pregunta y la respuesta, es “como siempre”, aunque hayan pasado varios años, hasta los 81, que ya pesaban sobre el cuerpo de Beto Marinu y que por lo mismo no podía conservarse igual, y tiempo después fue hallado muerto en un basurero.

 En las fiestas patrias, la noche del grito y el desfile obligado del l6 de septiembre, con la tabla calisténica organizada por el profesor Bruno Escobar Fuentes, acto muy concurrido porque era de regocijo para la gente del pueblo. Era especie de fiesta popular. Al terminar  el acto literario y el presidente municipal en turno de dar “el grito”, la concurrencia abandonaba el escenario. Quedaban algunos, ya “encopetados”, que a la voz de tribuna libre arengaban a la multitud: Ta Queño Cueto ngüí, Pedro Ché Vale, José “Huipa” y otros, lo hacían habitualmente, sus dichos incoherentes y burlones sobre algún hecho que la autoridad hacía mal, provocaba risas entre los espectadores para luego abandonar el lugar hasta el amanecer.      

Allá por los años cuarenta, antes de abrirse la carretera internacional, mercaderes oaxaqueños, “vallistos”, pasaban por Espinal, estancia de descanso después de un largo peregrinar. Cargaban sobre sus espaldas gruesas y pesadas pacas de pescado seco de san Mateo del Mar para llevar a Oaxaca. Tenían que cruzar en el trayecto la sierra de Guevea y Escuintepec y bajar a Mitla. En algún corredor de casa grande, estancia descansaban y los niños por curiosidad se asomaban y los rodeaban para hacerles picardía, robar algo de su mercancía mientras dormían y reírse de su indumentaria y de su menudo pero macizo cuerpo, al mismo tiempo, admirar su resistencia.

Anuncio

El apodo para diferenciar al común ciudadano o simplemente para distinguirlo de otro, es de uso común  en los pueblos zapotecas, Al sustantivo se le acompaña con un adjetivo para la fácil identificación: así se dice de Luis “nanchi”, Luis “niño”, Luis “valor”, Luis “guitu”, de José; ché “cuachi”, ché “benda”, ché “bachana”, ché “tita”, ché “huabi”, ché “mistu”, de Antonio; Toño “morral”, Toño “músico”, Toño “neta”, Toño “llúu”, etc.

Continuar leyendo

Tendencia